Как правильно пишется слово «батальйон» или «батальон»: объяснение лингвистов
В языковом пространстве постсоветских стран до сих пор можно встретить сомнения в правильном написании слова «батальон».
Об этом сообщают «Центральные новости».
Несмотря на популярность варианта с буквой «й», специалисты однозначно настаивают: единственной грамматически правильной формой является «батальон». Это слово происходит из французского «bataillon», однако в русском языке оно закрепилось с характерным сочетанием «ьо».
Вариант «батальйон» считается калькой по иному языку и является орфографической ошибкой.
Лингвисты объясняют, что звукосочетание «льйон» согласуется с фонетической системой русского языка, поэтому изменение его на «йон» является искажением нормы.
Современная редакция правописания, как и все академические словари, не содержит никаких исключений для этого слова. В официальных документах, в СМИ и даже военной терминологии правильным остается именно «батальон».
Итак, если речь идет о подразделении Вооруженных сил или любой структурной единице, в деловом тексте следует использовать единственную устоявшуюся форму — «батальон». Другие варианты являются лексическими отклонениями и могут создать впечатление непрофессионализма или невнимательности к языковым стандартам.
Более того, лингвисты объяснили, как правильно пишется слово «кукурудза» или «кукуруза».

